БЕСПЛАТНАЯ КРАУДФАНДИНГОВАЯ ПЛАТФОРМА
Телефон:
Главная \ Искусство, творчество \ Выпуск книги \ «Триста строф» Бхартрихари на санскрите

Искусство, творчество

← Предыдущая Следующая →
0
217
«Триста строф» Бхартрихари на санскрите

Время – искусный игрок.

 कालमहिमानुवर्णनम् 

 

Об издателе:

Меня зовут Гасунс Марцис Юрьевич, я к.ф.н. За n-цать лет занятий санскритом, стал членом Общества востоковедов России и учредил в 2005 г. Общество ревнителей санскрита. Защитил  диссертацию на тему глагольных корней в древнеиндийском языке и с 2014 г. издал 12 книг по санскриту. Задумал еще дюжину. 

 

Это первая из издаваемых мною книг не о санскрите, а на санскрите и с параллельным русским текстом сплошняком (не зеркально, на развороте). Книга откроет подсерию билингв "Opera Minora" в рамках учрежденной мною и грифуемой Институтом Языкознания РАН академической серии книг "Bibliotheca Sanscritica". На этот раз мы обратимся за грифом в Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук (ИМЛИ РАН), так как эта книга не столько языковедческого характера, сколько с литературными достоинствами.

 

Bibliotheca Sanscritica:

Сделать канонические книги доступными, в том числе и по цене (какие кусачие бывают цены видно на alib.ru), и без опечаток. Не сразу без опечаток, но, возможно, со второго подхода к снаряду. Но и на этот раз в одиночку мне не справиться. Чтобы издать бумажный сборник древнеиндийской лирики Бхартрихари "Триста строф (Шатакатраям)" и Бильхана "Пятьдесят строф о тайной любви (Чаурапанчашика)" в переводе с санскрита, с предисловием и примечаниями М. В. Леонова на 224 страницах, нужны единомышленники. 

В 2020 г. на 300 руб. дороже, а деньги нужны именно сейчас - для проплаты типографии.

 

Сделай репост https://planeta.ru/campaigns/bhartrihari и купи книгу! 

 

Титульная страница сборника стихов, 2020 г.

 

Стоимость печати

Книга на 224 страницы, 300 экз., обычный формат, мягкая обложка (дизайнерская бумага Murillo Avana, светло-коричневый, 260 г/м2), офсетная бумага, мелованный фронтиспис:

т. 300 - 113940 руб.

т. 500 - 133500 руб.

т. 1000 - 183240 руб.

 

Триста строф (Шатакатраям) Бхартрихари переводилиась на русский язык трижды.

Например, стих 16 на санскрите звучит следующим образом:

 

विद्या नाम नरस्य रूपमधिकं प्रच्छन्नगुप्तं धनं

विद्या भोगकरी यशः सुखकरी विद्या गुरूणां गुरुः ।

विद्या बन्धुजनो विदेशगमने विद्या परा देवता

विद्या राजसु पूज्यते न हि धनं विद्याविहीनः पशुः ॥ १६ ॥

 

И, собственно, в переводах:

 

(1) Воистину, знания – величайшее украшение человека, надежно укрытое богатство; знание доставляет наслаждение, приносит славу и счастье; знание – учитель учителей. Знание – истинный друг в скитаниях; знание – высочайшее божество. Даже цари почитают знание, а не богатство; лишенный знания – скот.

 

перевод И. Д. Серебрякова в книге «Шатакатраям», М. 1979 г., стр. 65

 

(2)  Знание – вот, что людей украшает,

Знание – самый надежный клад,

Знание – это наставник наставников,

Знание – счастья и славы исток,

Знание – истинный друг в скитаниях,

Знание – главное из божеств,

Даже цари превыше богатства

Знание чтят… А невежды – скоты!

 

перевод. С. Северцева из сборника "Колесница солнца" (М., 1991 г., стр. 143)

 

(3)  Нет украшений знания дороже,

и клада нет хранимого верней.

Оно источник радости и славы,

оно учитель всех учителей.

Надежный друг в скитаньях по чужбине,

богов оно величьем превзойдет.

Владыки ценят знанье, не богатство,

и кто не обладает им, тот скот.

 

перевод. М. В. Леонова из сборника "Триста строф" (СПб., 2020 г., стр. 6)

 

Рукопись Бхартрихари на пальмовых листьях, 2020 г. 

 

В книгу, которую мы хотим издать, входят стихи двух индийских поэтов, писавших на санскрите – Бхартрихари и Бильхана. Первый жил полторы тысячи лет назад и оставил после себя наследие из трехсот коротких стихотворений, каждое не более одной строфы, объединенных в три цикла, так называемых шатак. Отсюда и название книги «Шатакатраям», дословно «Триста строф» или «Триада стрострофий». Бхартрихари уже в древности пользовался славой одного из величайших индийских поэтов. Его стихи неоднократно переписывались и комментировались. Сейчас они переводятся на современные языки Индии, по ним изучают санскрит (например, в Занетии XXX в "Учебника санскрита" В. А. Кочергиной). Бхартрихари – поэт-философ, подобно Омару Хайяму. Он мастер, умеющий точно и поэтично выразить мысль. Он писал стихи, наполненные размышлениями о повседневной жизни, о любви, о выборе человеком правильного пути. Он был последователем Шивы и много говорил о том, что только вера, только служение Богу, позволяет нам освободиться от тягостных пут повседневности. И вместе с тем Бхартрихари, не будучи провидцем, умел передать красоту окружающего нас мира, радости истинной любви, хотя не забывал напомнить о непостоянстве, эфемерности всего этого. Бхартрихари уже переводился на русский язык прозой. Однако прозаический перевод, сколь бы хорош он ни был, не может заменить стихотворного, когда речь идет о подлинной поэзии. Стихами же у нас переводились только отдельные строфы Бхартрихари. В книгу, которую мы хотим издать, войдет первый полный стихотворный перевод «Трехсот строф» на русский язык.

 

 

Второй поэт, Бильхана, жил в конце XI века. Наибольшую славу ему принесла небольшая поэма «Пятьдесят строф о тайной любви». Согласно легенде, эта поэма автобиографична. Бильхана стал учителем юной царевны, дочери одного из индийских правителей. Поэт и девушка полюбили друг друга. Когда их связь раскрылась, царь велел казнить Бильхану. В ожидании смерти тот сочинил «Пятьдесят строф…». Прочитав их, владыка растрогался. Он отменил казнь и женил Бильхану на своей дочери.

Бхартрихари – мыслитель даже в своих стихах о любви. Бильхана – поэт чувства. Его «Пятидесяти строф…» проникнуты целой гаммой эмоций, от утонченного эротизма до трагических предчувствий, одолевающих главных героев поэмы. Все произведение написано как страстный монолог, в котором поэт перебирает в памяти дорогие ему встречи с утраченной возлюбленной. При переводе поэмы главной задачей было передать читателю чувства, которые владели человеком тысячу лет назад и владеют им и сейчас.

 

Разворот книги

 

Сроки

Верстка книги будет завершена в январе 2020 г.

Рукопись будет отдана в печать до марта 2020 г.

В середине марта 2020 г. книга будет издана и разослана.

Стоимость доставки не включена в стоимость акций.

 

Первые 20 из 224 страниц можно скачать бесплатно тут.

 

Над книгой работали

Перевод с санскрита: М. В. Леонов

Дизайн обложки: М.Ю. Гасунс

Метранпаж: М.Ю. Гасунс

Шрифтовик: salmoose

Потрет: О. Алексеевская

Помощь при получении грифа: А. В. Сидельцев

 

План печати

Уже изданы (посредством planeta.ru):

— Коссович К.А. Санскрито-русский словарь (том X)

— Кудрявский Д.Н. Начальная санскритская хрестоматия (том XI)

— Коссович К.А. Легенда об охотнике (том XIII)

— Зализняк А.А. Грамматический очерк санскрита (том XII)

— М. Б. Эмено. Сандхи в санскрите (том XV), январь 2020

 

Готовим к печати:

— Уикнер Ч. Практическое введение в санскрит  (том XV) 

— Кочергина В. А. Санскритско-русский словарь (том XIX) 

— Петров П. Я. Санскритская антология (том XVII) 

— Рену Л. История санскрита (том XX) 

— Елизаренкова Т.Я. Индоарийские языки древнего периода (том XIV)     

— Гасунс М. Ю. Обратный словарь санскрита (тома VII, VIII) 

 

Рыболовные сети

Вы также можете подписаться на мои страницы:

— в фейсбуке: https://www.facebook.com/gasuns

— в твиттере: https://twitter.com/gasyoun

— в контакте: https://vk.com/gasyoun

— в инстаграм: https://instagram.com/gasyoun

— в телеграм: https://telegram.me/gasyoun

— в одноклассниках: https://ok.ru/gasyoun

— в ютубе http://youtube.com/c/MarcisGasuns

— на сайте http://samskrtam.ru/marcis-gasuns

— https://independent.academia.edu/MarcisGasuns

 

P.S. Помимо личных, есть тематическая группа (на фейсбук и вконтакте), которая назыввается "Книги серии “Bibliotheca Sanscritica”". Лучшие цены и разбор околоиндийского книжного рынка, история создания отдельных томов, сбор средств на будущие издания, указатели, фрагменты книг, сэлфи с книгами и преподнесение дарственных книг библиотекам, отрывки еще неопубликованных материалов, голосование за очередную обложку, списки опечаток, не вошедшие в книги биографические сведения, трэкинг отправлений почтой, фото книг в разных ракурсах.

— https://www.facebook.com/groups/sanscritica/

— https://vk.com/sanscritica

 

Засим кланяюсь,

к.ф.н. Марцис Гасунс

Краснодар, +79181925084

Общество ревнителей санскрита

Комментарии

Комментариев пока нет

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.
Я согласен(на) на обработку моих персональных данных. Подробнее
Возникли вопросы?

Если у Вас появились проблемы в работе с нашим сервисом, просьба сообщить о них куратору проекта. Мы постараемся ответить и помочь Вам при первой возможности. Также будем рады за любые советы, отзывы, пожелания, идеи и... на тему улучшения нашей работы, совершенствования системы и устранения неудобств в использовании сайта. Для размещения проектов и объявлений нажмите, пожалуйста, кнопку "РАЗМЕСТИТЬ ПРОЕКТ" в верхнем правом углу страницы. Спасибо!

Адрес:
Проект "Меценат" разработан ЭТГ "Главный фактор" (г.Москва)
Реализацию проекта "Меценат" осуществляет ЭТГ "Периметр круга" (г.Ступино)
Все права защищены.
При использовании материалов с сайта активная ссылка на наш портал ОБЯЗАТЕЛЬНА.
Уведомлять нас об этом и запрашивать разрешение не нужно.
Телефон: